Accueil > Le blog > Soirée livre : la langue dangereuse
Soirée livre : la langue dangereuse
dimanche 31 juillet 2022, par
Présentation de la version française de l’ouvrage la danĝera lingvo avec la participation de Ulrich Lins, son auteur, et de Pierre Dieumegard, président de EDE-France, coordinateur de la traduction vers la version française.
L’enregistrement de la soirée livre du 26 juillet 2022 est librement disponible en ligne.
Programme :
interview d’Ulrich Lins (par capsule vidéo, en espéranto, avec sous-titres en français)
coordination de la traduction, problèmes de mise en page, relation avec des éditeurs potentiels,
quelques participants à la traduction racontent leur expérience,
autres témoignages de la dangerosité de l’espéranto,
la Conférence sur l’avenir de l’Europe, où l’espéranto semble encore une option dangereuse, et où le problème linguistique en général semble à éviter.
Autres articles
- Nos candidats interviewés par les médias
- Sans traductions, pas de débat démocratique en Union européenne
- Une nouvelle BD "La tour de Babel, voyages au coeur du grand bazar européen"
- Élections européennes de 2024
- Raboter les dépenses publiques ? Pour l’enseignement, Europe-Démocratie-Espéranto a une proposition
- Et si l’on avait évité la Première Guerre mondiale ?
- 21 février, jour de la langue maternelle : ce devrait être vrai aussi pour l’Union européenne
- europe2024.fr, notre site de campagne
- Elections européennes : il faut suivre la bonne étoile !
- Laure Patas d’Illiers, notre tête de liste, sur Euradio